

上邪
上天啊,我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞。除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
上邪,
上天啊,
我欲与君相知,
我渴望与你相知相惜,
长命无绝衰。
长存此心永不褪减。
山无陵,
除非巍巍群山消逝不见,
江水为竭。
除非滔滔江水干涸枯竭。
冬雷震震,
除非凛凛寒冬雷声翻滚,
夏雨雪。
除非炎炎酷暑白雪纷飞。
天地合,
除非天地相交聚合连接,
乃敢与君绝。
我才敢将对你的情意抛弃决绝。
我欲与君相知,
长命无绝衰。
山无陵,
江水为竭。
冬雷震震,
夏雨雪。
天地合,
乃敢与君绝。
① 上邪(yé)!:天啊!。上,指天。邪,语气助词,表示感叹。
② 相知:相爱。
③ 命:古与“令”字通,使。衰(cuī):衰减、断绝。这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。
④ 陵(líng):山峰、山头。
⑤震震:形容雷声。
⑥ 雨(yù)雪:降雪。雨,名词活用作动词。
⑦ 天地合:天与地合二为一。
⑧ 乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用语。