下载百度汉语App
名师好课免费看
刺巴郡守诗
gǒu
狗
fèi
吠
hé
何
xuān
喧
xuān
喧
yǒu
有
lì
吏
lái
来
zài
在
mén
门
pī
披
yī
衣
chū
出
mén
门
yīng
应
fǔ
府
jì
记
yù
欲
dé
得
qián
钱
yǔ
语
qióng
穷
qǐ
乞
qǐng
请
qī
期
lì
吏
nù
怒
fǎn
反
jiàn
见
yóu
尤
xuán
旋
bù
步
gù
顾
jiā
家
zhōng
中
jiā
家
zhōng
中
wú
无
kě
可
wèi
为
sī
思
wǎng
往
cóng
从
lín
邻
dài
贷
lín
邻
rén
人
yán
言
yǐ
已
kuì
匮
qián
钱
qián
钱
hé
何
nán
难
de
得
lìng
令
wǒ
我
dú
独
qiáo
憔
cuì
悴
狗吠何喧喧,有吏来在门。披衣出门应,府记欲得钱。语穷乞请期,吏怒反见尤。旋步顾家中,家中无可为。思往从邻贷,邻人言已匮。钱钱何难得,令我独憔悴。
门外的狗叫声为什么大而杂?原来是有官吏急凶凶来到了我家门。我不敢怠慢,急忙披衣出门应酬官吏,他是郡府来的官吏,命令我把应纳的钱快快缴上。我不断乞求:家里无钱粮,能否宽限几日?怎想官吏发怒,反而逼迫的更加凶狂。我没有办法,只好转身顾家中,东寻西觅,但钱粮终无所获,实在无法可想。想一想只好去邻家借贷,谁想邻家告诉我:他自己也是一贫如洗。钱钱钱呀,怎么如此难得?让我只有憔悴心伤。
大家还在搜