下载百度汉语App
名师好课免费看
渑池
xī
西
qín
秦
běi
北
zhào
赵
gè
各
chēng
称
gāo
高
chí
池
shàng
上
zhāng
张
yán
筵
liè
列
wǒ
我
cáo
曹
hé
何
shì
事
jūn
君
wáng
王
qīn
亲
jī
击
fǒu
缶
xiāng
相
rú
如
yǒu
有
jiàn
剑
kě
可
chuī
吹
máo
毛
西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
①“池上”句:指公元前279年战国时期秦国和赵国的渑池之会。②君王:指秦昭襄王嬴稷。击缶:指渑池会上蔺相如胁迫秦昭王给赵王击缶的故事。③相如:指赵国大臣蔺相如。有剑可吹毛:吹毛断发,形容宝剑的锋利。
来源:古诗文网>> 来源:古诗文网作者介绍
汪遵(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。棠在京师,偶送客至灞、浐间,忽遇遵于途,行李索然。询其因何事来京,遵答以来就贡。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲与棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。
百科详情>>
大家还在搜