下载百度汉语App
名师好课免费看
秘色越器
jiǔ
九
qiū
秋
fēng
风
lù
露
yuè
越
yáo
窑
kāi
开
duó
夺
de
得
qiān
千
fēng
峰
cuì
翠
sè
色
lái
来
hǎo
好
xiàng
向
zhōng
中
xiāo
宵
shèng
盛
hàng
沆
xiè
瀣
gòng
共
jī
嵇
zhōng
中
sàn
散
dòu
斗
yí
遗
bēi
杯
九秋风露越窑开,夺得千峰翠色来。好向中宵盛沆瀣,共嵇中散斗遗杯。
九月深秋的晨风中,露水沾衣,越窑中烧制的瓷器出窑;颜色似青如黛,与周围的山峰融为一体,夺得千峰万山的翠色。那些堆放到正确的朝向的瓷器,到夜半时就会盛载一些露水,浅浅地盛有露水的碗如同嵇中散留下的斗酒时还残存浊酒的杯子。
秘色:秘色瓷。这个词语最早出现于此诗中,并一直沿用至今。宋、明、清迄今,学者们为秘色一词的确切含义聚讼不已。据宋人说,五代吴越国王钱鏐规定越窑专烧供奉用的瓷器,庶民不得使用,且釉药配方、制作工艺保密。九秋:指九月深秋。千峰翠色:谓越窑釉色就像覆盖山岚的郁郁葱葱的翠色,后用以指青瓷。好向:即正确的朝向。中宵:即夜半。沆瀣:夜间的水气,露水。共:即如同。嵇中散:即嵇康,三国魏时曾任中散大夫,故也称嵇中散。遗杯:即有酒残留之杯。
来源:>> 来源:作者介绍
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴江人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
百科详情>>