![](/static/fe-source/img/qrcode_load02.png)
下载百度汉语App
名师好课免费看
![](/static/fe-source/img/qrcode_split.png)
望江南·幽州九日
guān
官
shě
舍
qiāo
悄
zuò
坐
dào
到
yuè
月
xī
西
xié
斜
yǒng
永
yè
夜
jiǎo
角
shēng
声
bēi
悲
zì
自
yǔ
语
kè
客
xīn
心
chóu
愁
pò
破
zhèng
正
sī
思
jiā
家
nán
南
běi
北
gè
各
tiān
天
yá
涯
cháng
肠
duàn
断
liè
裂
sāo
搔
shǒu
首
yī
一
zhǎng
长
jiē
嗟
qǐ
绮
xí
席
xiàng
象
chuáng
床
hán
寒
yù
玉
zhěn
枕
měi
美
rén
人
hé
何
chǔ
处
zuì
醉
huáng
黄
huā
花
hé
和
lèi
泪
niǎn
捻
pí
琵
pá
琶
官舍悄,坐到月西斜。永夜角声悲自语,客心愁破正思家。南北各天涯。肠断裂,搔首一长嗟。绮席象床寒玉枕,美人何处醉黄花。和泪捻琵琶。
官方馆舍里十分静悄,夜晚难眠一直坐到明月西国。漫漫长夜里阵阵角声,凄厉悲凉好像是在自语;这亡国被俘的幽囚之客,愁破了心胆正在日夜思家。可是南方北方各自是天涯。愁苦的肝肠断裂,心中烦乱不禁搔首一声长大。想那旧日宫殿里绮丽的席子、象牙床和碧玉枕,君王九九重阳何处与臣下醉饮黄花下。只好和着泪水弹琵琶。
望江南:词牌名,此体双调五十四字,上下片各五句、三平韵。幽州:古九州之一,辖境在今河北、辽宁一带。这里是指元大都燕京(今北京市)。九日:重阳节,中国传统节日。官舍:官方的馆舍。作者初到燕京时,被拘留于会同馆内。月西国:指拂晓时分月将落。永夜:长夜。角声:军中号角声。搔首:用手挠头。嗟:大息。绮席:华丽的卧具。象床:镶有象牙的床,床的美称。寒玉枕:用碧玉做的枕头。黄花:指菊花。捻:弹奏琵琶的一种指法。
来源:>> 来源:
词牌后小标题:“幽州九日”,将这首小令的写作时间、地点,以及作词的缘由都交待得很清楚。“幽州”是元大都的所在地,即现在的北京一带。作者在1276年(元世祖至元十三年)的初秋,随同太皇太后谢道清被遣送到了这里。“九日”,即农历九月九日,重阳节。这时,汪元量他们到大都大约已有一个多月的时间了。重阳节,是中国的一个传统节日,每逢此日,人们都要怀念远出在外的游子,异地做客的游子也思念家乡的父老兄弟。中国古代人也屡屡在诗中表达重阳节思亲的情怀。如杜甫有《九日》:“重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。王维的《九月九日忆山东兄弟》也是脍炙人口之作...
古诗文网>>
作者介绍
汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
百科详情>>
大家还在搜