下载百度汉语App
名师好课免费看
流夜郎赠辛判官
xī
昔
zài
在
cháng
长
ān
安
zuì
醉
huā
花
liǔ
柳
wǔ
五
hòu
侯
qī
七
guì
贵
tóng
同
bēi
杯
jiǔ
酒
qì
气
àn
岸
yáo
遥
líng
凌
háo
豪
shì
士
qián
前
fēng
风
liú
流
kěn
肯
luò
落
tā
他
rén
人
hòu
后
fū
夫
zǐ
子
hóng
红
yán
颜
wǒ
我
shào
少
nián
年
zhāng
章
tái
台
zǒu
走
mǎ
马
zhù
著
jīn
金
biān
鞭
wén
文
zhāng
章
xiàn
献
nà
纳
qí
麒
lín
麟
diàn
殿
gē
歌
wǔ
舞
yān
淹
liú
留
dài
玳
mào
瑁
yán
筵
yǔ
与
jūn
君
zì
自
wèi
谓
zhǎng
长
rú
如
cǐ
此
níng
宁
zhī
知
cǎo
草
dòng
动
fēng
风
chén
尘
qǐ
起
hán
函
gǔ
谷
hū
忽
jīng
惊
hú
胡
mǎ
马
lái
来
qín
秦
gōng
宫
táo
桃
lǐ
李
xiàng
向
míng
明
kāi
开
wǒ
我
chóu
愁
yuǎn
远
zhé
谪
yè
夜
láng
郎
qù
去
hé
何
rì
日
jīn
金
jī
鸡
fàng
放
shè
赦
huí
回
昔在长安醉花柳,五侯七贵同杯酒。气岸遥凌豪士前,风流肯落他人后。夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。与君自谓长如此,宁知草动风尘起。函谷忽惊胡马来,秦宫桃李向明开。我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回。
过去在长安时沉湎于花前月下,与当朝的权贵们同饮一杯酒, 那高傲的气概使豪杰之士佩服,放荡不羁从不肯落在他人身后。 当时我年轻好胜,挥着金鞭奔驰在长安的章台街上。 在宫中曾向皇帝献上优美的文章,长久地留在珍贵筵席上听歌观舞。 总觉得可以长久这样下去,谁知竟然爆发了安史之乱。 函谷关被胡人骑兵占领,许多人才像桃李向阳一样,得到朝廷的重用。 而我却被远远地流放夜郎,什么时候才能遭逢金鸡大赦,使我回到家中啊。
①五侯:《汉书·元后传》:河平二年,上悉封舅谭为平阿侯,商成都侯,立红阳侯,根曲阳侯,逢时高平侯,五人同日封,故世谓之五侯。侯:爵位名。七贵:吕、霍、上官、赵、丁、傅、王。 唐人多以汉暗喻本朝之事,故五侯七贵借指当时与李白结交的达官显贵。②气岸:犹意气,傲岸的气概。③章台,汉时长安城有章台街,是当时长安妓院集中之处,后人以章台代指妓院赌场等场所。《汉书·张敞传》:“时罢朝会,过走马章台街,使御吏驱,自以便面拊马。”颜师古注谓其不欲见人,以扇自障面。后世以“章台走马”指冶游之事。④麒麟殿:汉代宫殿名,《汉书·佞幸传·董贤》:“后上置酒 麒麟殿 , 贤 父子亲属宴饮。”⑤淹留:停留。淹,滞留。⑥玳瑁筵:指华贵的筵席。玳瑁(dài mào):一种有花纹的海龟,其壳可镶制家具。筵,酒席。谪(zhé):封建时代特指官吏降职,调往边外地方。⑦金鸡放赦:金鸡,古代颁布赦诏时所用的仪仗。后用作大赦之典。
来源:古诗文网>> 来源:古诗文网作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
百科详情>>