下载百度汉语App
名师好课免费看
河传·湖上
hú
湖
shàng
上
xián
闲
wàng
望
yǔ
雨
xiāo
萧
xiāo
萧
yān
烟
pǔ
浦
huā
花
qiáo
桥
lù
路
yáo
遥
xiè
谢
niáng
娘
cuì
翠
é
蛾
chóu
愁
bù
不
xiāo
销
zhōng
终
cháo
朝
mèng
梦
hún
魂
mí
迷
wǎn
晚
cháo
潮
dàng
荡
zi
子
tiān
天
yá
涯
guī
归
zhào
棹
yuǎn
远
chūn
春
yǐ
已
wǎn
晚
yīng
莺
yǔ
语
kōng
空
cháng
肠
duàn
断
ruò
若
yé
耶
xī
溪
xī
溪
shuǐ
水
xī
西
liǔ
柳
dī
堤
bù
不
wén
闻
láng
郎
mǎ
马
sī
嘶
湖上。闲望。雨萧萧。烟浦花桥路遥。谢娘翠蛾愁不销。终朝。梦魂迷晚潮。荡子天涯归棹远。春已晚。莺语空肠断。若耶溪,溪水西。柳堤。不闻郎马嘶。
闲望湖上,雨丝凄凄迷迷。那长堤花桥,远远地隐入烟浦雾里。美人相思生愁怨,愁思在翠眉间凝聚。终日盼着爱人归来,梦里还听那雨中晚潮阵阵,似乎在传递他的消息。浪子的归舟遥遥万千里,春光却又将逝去。听莺语声声,唱不尽断肠的心曲。若耶溪啊相思的溪,溪水西岸那洗纱女,天天看溪水空流,日日在柳堤寻觅,总不见郎君归来的踪迹。
萧萧:或写作潇潇,形容刮风下雨的状态。烟浦:云烟笼罩的水滨。谢娘:此指游春女。翠蛾:翠眉。蛾:一作娥。终朝:一整天。晚:一作晓。荡子:古代女子称自己远行不归或流荡忘返的丈夫。归棹:归舟,以棹代船。空肠断:一本作肠空断。若耶溪:水名,今浙江绍兴市若耶山下,传说西施曾在此处浣纱。此借指思妇住所。
来源:>> 来源:
此词以湖上迷离雨景为背景,写荡子春晚不归、思妇惆怅之情。上片一开始就指明地点,是在湖上;“闲望”是一篇之主。关于“闲望”的内容,预先并未说破,而是逐步透露。她极目远眺,但见春雨潇潇,烟浦花桥隐约可见,那儿曾是两人游宴之处。如今远远望去,却是濛濛一片,什么都望不见,看不清,这些就是“闲望”时所见的景色。“翠蛾”句描绘思妇愁眉不展,相思难解,这是她“闲望”时所怀的愁情;这种愁情使她从早到晚心事重重,梦魂犹牵系于水上,盼行人客舟归来。一“迷”字很形象地描绘出这种心情。潮声本易使人联想起客舟和舟中之人,由潮及人,又直接勾起下片首句。
古诗文网>>
作者介绍
温庭筠(yún),又做温庭云(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,汉族,太原祁县(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
百科详情>>