下载百度汉语App
名师好课免费看

陇西行四首

【作者】陈陶 【朝代】
拼音
hàn
zhǔ
dōng
fēng
bào
tài
píng
rén
jīn
què
biān
bīng
zòng
ráo
duó
de
lín
sāi
sāng
zhǒng
shēng
shì
sǎo
xiōng
shēn
qiān
diāo
jǐn
sàng
chén
lián
dìng
biān
yóu
shì
chūn
guī
mèng
rén
lǒng
shù
sān
kàn
sāi
cǎo
qīng
lóu
fán
xīn
qiāng
bīng
tóng
lái
zhě
shāng
bié
hún
jiù
yíng
xiá
shēng
qín
wèi
yǒu
hēi
shān
yíng
zhèn
shí
lóng
shé
cóng
guì
zhǔ
qīn
hòu
bàn
fēng
shì
hàn
jiā

汉主东封报太平,无人金阙议边兵。
纵饶夺得林胡塞,碛地桑麻种不生。
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
陇戍三看塞草青,楼烦新替护羌兵。
同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营。
黠虏生擒未有涯,黑山营阵识龙蛇。
自从贵主和亲后,一半胡风似汉家。
标签:
汉朝君主夺回了东边的封地,于是报告平安。没有人在宫殿议论在边疆的士兵。就算侥幸夺得了林胡地区,这些地方也是寸草不生。誓死要横扫匈奴个个都奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。真怜那无定河边暴弃的粼粼白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。在陇地多次看到边塞的青草,善骑射的将士替换下了原本的羌族士兵。一起来的人有的去世了,充满了离别之情,夜晚孤魂的哭声响彻旧的营帐。被匈奴掳走的人没有止境,黑山营地辨认龙蛇。自从两国君主和亲之后,胡风习俗有一半与汉族相似。
《陇西行》是乐府《相和歌·瑟调曲》旧题,内容写边塞战争。陇西,即今甘肃宁夏陇山以西的地方。这首《陇西行》反映了唐代长期的边塞战争给人民带来的痛苦和灾难。虚实相对,宛若电影中的蒙太奇,用意工妙。诗情凄楚,吟来潸然泪下。诗人共写了《陇西行四首》,此处赏析第二首。
首二句以精炼概括的语言,叙述了一个慷慨悲壮的激战场面。唐军誓死杀敌,奋不顾身,但结果五千将士全部丧身“胡尘”。“誓扫”、“不顾”,表现了唐军将士忠勇敢战的气概和献身精神。汉代羽林军穿锦衣貂裘,这里借指精锐部队。部队如此精良,战死者达五千之众,足见战斗之激烈和伤亡之惨... 古诗文网>>
作者介绍
字嵩伯,自号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南)人”。诗人早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宋大中时,隐居洪州西山,后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。其《陇西行》四首之二:“誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”把残酷现实与少妇美梦交替在一起,造成强烈的艺术效果,至今仍脍炙人口。然而,鲜为人知的是,他漫游浙江、福建、广东时,曾路过今闽东地区,并留下了《旅次铜山途中先寄温州韩使君》等诗。 百科详情>>