下载百度汉语App
名师好课免费看
宫怨
lù
露
shī
湿
qíng
晴
huā
花
chūn
春
diàn
殿
xiāng
香
yuè
月
míng
明
gē
歌
chuī
吹
zài
在
zhāo
昭
yáng
阳
shì
似
jiāng
将
hǎi
海
shuǐ
水
tiān
添
gōng
宫
lòu
漏
gòng
共
dī
滴
cháng
长
mén
门
yī
一
yè
夜
zhǎng
长
露湿晴花春殿香,月明歌吹在昭阳。似将海水添宫漏,共滴长门一夜长。
标签:
露湿:露水打湿。晴花:晴日的花朵。歌吹:歌唱吹打。后阳:汉宫殿名。后泛指后妃所住的宫殿。《三辅黄图未央宫》:武帝时,后宫八区,有后阳等殿。似将:好似将用。宫漏:宫中计时器。用铜壶滴漏,故称宫漏。长门:汉宫名。汉司马相如《长门赋》序:孝武皇帝陈皇后时得幸,颇妒,别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。后以长门借指失宠女子居住的寂寥凄清的宫院。
来源:>> 来源:
和王昌龄“奉帚平明”、“闺中少妇”等名作之同,此诗的怨者,不是一开始就露面的。长门宫是汉武帝时陈皇后失宠后的居处,昭阳殿则是汉成帝皇后赵飞燕居处,唐诗通常分别用以泛指失宠、得宠宫人住地。欲写长门之怨,却先写昭阳之幸,形成此诗一显著特点。前两句的境界极为美好。诗中宫花大约是指桃花,此时春晴正开,花朵上缀着露滴,有“灼灼其华”的光彩。晴花沾露,越发娇美秾艳。夜来花香尤易为人察觉,春风散入,更是暗香满殿。这是写境,又不单纯是写境。这种美好境界,与昭阳殿里歌舞人的快乐心情极为谐调,浑融为一。昭阳殿里彻夜笙歌,欢乐的人还未休息。...
诗词名句网>>
作者介绍
李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。
百科详情>>
大家还在搜