下载百度汉语App
名师好课免费看
采桑子·谁翻乐府凄凉曲
shuí
谁
fān
翻
yuè
乐
fǔ
府
qī
凄
liáng
凉
qū
曲
fēng
风
yě
也
xiāo
萧
xiāo
萧
yǔ
雨
yě
也
xiāo
萧
xiāo
萧
shòu
瘦
jǐn
尽
dēng
灯
huā
花
yòu
又
yī
一
xiāo
宵
bù
不
zhī
知
hé
何
shì
事
yíng
萦
huái
怀
bào
抱
xǐng
醒
yě
也
wú
无
liáo
聊
zuì
醉
yě
也
wú
无
liáo
聊
mèng
梦
yě
也
hé
何
zēng
曾
dào
到
xiè
谢
qiáo
桥
谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱?醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
是谁在翻唱着那凄凉幽怨的乐曲,伴着这萧萧雨夜,听着这风声、雨声,望着灯花一点点地燃尽,让人寂寞难耐、彻夜难眠? 在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。
翻乐府:指填词。翻,按曲调作歌词,白居易《琵琶行》:为君翻作琵琶行;欧阳修《蝶恋花》:红粉佳人翻丽唱,惊起鸳鸯,两两飞相向。乐府,本为汉代管理,祭祀、巡行、宫廷所用音乐的官署,亦称由官署采集来的民歌为乐府。后来将一切可以入乐的诗歌均称为乐府,容若词中取其广义,代指词。瘦尽句:意思是说眼望着灯花一点一点地烧尽散作灯花,彻夜不眠。萦怀抱:萦绕在心。谢桥:谢娘桥。相传六朝时即有此桥名。谢娘,未详何人,或谓名妓谢秋娘者。诗词中每以此桥代指冶游之地,或指与情人欢会之地。晏几道《鹧鸪天》:梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。纳兰反用其意,谓在梦中追求的欢乐也完全幻灭了。
来源:>> 来源:
至喜欢《采桑子》的灵动婉转,就算撇开词,单是“采桑子”三个字就有烟雨江南的清新和妩媚,能够让人嗅见春意。 “采桑”与“采莲”是属于江南的两首田园曲,采桑由春天开始至夏季结束,采莲由夏季开始。交相绵延。江南的蚕坊,惊蛰的时候被春雷震醒,立即就有乌黑的幼蚕用小嘴咬破茧的韧膜,大片蠕动在嫩绿的桑叶上,彻夜进食。彻夜发出沙沙的嚼食声,一时耳错会以为如窗外下雨。三月采桑的季节,在乡下,会看见采桑女子携篮挎筐,在雨后的桑园里采摘桑叶。常见有胆大幼童盘踞在树上,摘下满襟的桑葚,吃得满嘴乌青。欢欣愉悦。桑树虽叫人想起衣食的艰难,却显蕴劳作的丰...
诗词名句网>>
作者介绍
纳兰性德,字容若,原名成德(1655-1685),满族正黄旗人,号楞伽山人,家世显赫,清康熙大学士明珠之子。纳兰性德自幼勤于修文习武,18岁中举,22岁赐进士出身。选授三等侍卫,后晋为一等,扈从于康熙身边。辑有《全唐诗选》和《词韵正略》。词集《侧帽集》问世,时年仅24岁。另有《饮水词》、《通志堂集》。擅书法,精于书画鉴赏。纳兰性德性澹泊,视功名权势如敝屣,视相府长子、御前侍卫的地位为难以解脱的束缚。纳兰性德在清初词坛上独树一帜,词风格近李煜,有清李后主之称。所写词清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色。
百科详情>>