![](/static/fe-source/img/qrcode_load02.png)
下载百度汉语App
名师好课免费看
![](/static/fe-source/img/qrcode_split.png)
经下邳圯桥怀张子房
zi
子
fáng
房
wèi
未
hǔ
虎
xiào
啸
pò
破
chǎn
产
bù
不
wèi
为
jiā
家
cāng
沧
hǎi
海
dé
得
zhuàng
壮
shì
士
chuí
椎
qín
秦
bó
博
làng
浪
shā
沙
bào
报
hán
韩
suī
虽
bù
不
chéng
成
tiān
天
dì
地
jiē
皆
zhèn
振
dòng
动
qián
潜
nì
匿
yóu
游
xià
下
pī
邳
qǐ
岂
yuē
曰
fēi
非
zhì
智
yǒng
勇
wǒ
我
lái
来
yí
圯
qiáo
桥
shàng
上
huái
怀
gǔ
古
qīn
钦
yīng
英
fēng
风
wéi
唯
jiàn
见
bì
碧
liú
流
shuǐ
水
céng
曾
wú
无
huáng
黄
shí
石
gōng
公
tàn
叹
xī
息
cǐ
此
rén
人
qù
去
xiāo
萧
tiáo
条
xú
徐
sì
泗
kōng
空
子房未虎啸,破产不为家。沧海得壮士,椎秦博浪沙。报韩虽不成,天地皆振动。潜匿游下邳,岂曰非智勇?我来圯桥上,怀古钦英风。唯见碧流水,曾无黄石公。叹息此人去,萧条徐泗空。
张良少年未能得志如虎啸时,为求刺客而不顾破产败家。从沧海公那里得到一名壮士,用金椎狙击秦始皇在博浪沙。这次刺秦报仇行动虽未成功,而其名声却因此震动天下。其逃匿追捕曾经过下邳,怎能说他在智勇双全上稍差?今天我怀古来到圯桥上,更加钦羡张良的雄姿英发。圯桥下只有碧绿的流水,而不知道黄石公如今在哪?我站在桥上叹息张良逝去,徐泗两州从此便变得萧条空乏。
这是李白经过下邳(在江苏睢宁)圯桥时写的一首怀古之作。诗饱含钦慕之情,颂扬张良的智勇豪侠,其中又暗寓着诗人的身世感慨。张良,字子房,是辅佐刘邦打天下的重要谋臣。诗起句“虎啸”二字,即指张良跟随汉高祖以后,其叱咤风云的业绩。但诗却用“未”字一笔撇开,只从张良发迹前写起。张良的祖父和父亲曾相继为韩国宰相,秦灭韩后,立志报仇,“弟死不葬,悉以家财求客刺秦皇”(《史记·留侯世家》)。“破产不为家”五字,点出了张良素来就是一个豪侠仗义、不同寻常的人物。后两句写其椎击秦始皇的壮举。据《史记》记载,张良后来“东见沧海君,得力士,为铁椎重百二十...
诗词名句网>>
作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
百科详情>>
大家还在搜