下载百度汉语App
名师好课免费看
宫中行乐词八首
xiǎo
小
xiǎo
小
shēng
生
jīn
金
wū
屋
yíng
盈
yíng
盈
zài
在
zǐ
紫
wēi
微
shān
山
huā
花
chā
插
bǎo
宝
jì
髻
shí
石
zhú
竹
xiù
绣
luó
罗
yī
衣
měi
每
chū
出
shēn
深
gōng
宫
lǐ
里
cháng
常
suí
随
bù
步
niǎn
辇
guī
归
zhǐ
只
chóu
愁
gē
歌
wǔ
舞
sàn
散
huà
化
zuò
作
cǎi
彩
yún
云
fēi
飞
liǔ
柳
sè
色
huáng
黄
jīn
金
nèn
嫩
lí
梨
huā
花
bái
白
xuě
雪
xiāng
香
yù
玉
lóu
楼
cháo
巢
fěi
翡
cuì
翠
jīn
金
diàn
殿
suǒ
锁
yuān
鸳
yāng
鸯
xuǎn
选
jì
妓
suí
随
diāo
雕
niǎn
辇
zhēng
征
gē
歌
chū
出
dòng
洞
fáng
房
gōng
宫
zhōng
中
shuí
谁
dì
第
yī
一
fēi
飞
yàn
燕
zài
在
zhāo
昭
yáng
阳
lú
卢
jú
橘
wèi
为
qín
秦
shù
树
pú
蒲
táo
萄
chū
出
hàn
汉
gōng
宫
yān
烟
huā
花
yí
宜
luò
落
rì
日
sī
丝
guǎn
管
zuì
醉
chūn
春
fēng
风
dí
笛
zòu
奏
lóng
龙
yín
吟
shuǐ
水
xiāo
箫
míng
鸣
fèng
凤
xià
下
kōng
空
jūn
君
wáng
王
duō
多
lè
乐
shì
事
hái
还
yǔ
与
wàn
万
fāng
方
tóng
同
yù
玉
shù
树
chūn
春
guī
归
rì
日
jīn
金
gōng
宫
lè
乐
shì
事
duō
多
hòu
后
tíng
庭
cháo
朝
wèi
未
rù
入
qīng
轻
niǎn
辇
yè
夜
xiāng
相
guò
过
xiào
笑
chū
出
huā
花
jiān
间
yǔ
语
jiāo
娇
lái
来
zhú
竹
xià
下
gē
歌
mò
莫
jiào
教
míng
明
yuè
月
qù
去
liú
留
zhù
著
zuì
醉
cháng
嫦
é
娥
xiù
绣
hù
户
xiāng
香
fēng
风
nuǎn
暖
shā
纱
chuāng
窗
shǔ
曙
sè
色
xīn
新
gōng
宫
huā
花
zhēng
争
xiào
笑
rì
日
chí
池
cǎo
草
àn
暗
shēng
生
chūn
春
lǜ
绿
shù
树
wén
闻
gē
歌
niǎo
鸟
qīng
青
lóu
楼
jiàn
见
wǔ
舞
rén
人
zhāo
昭
yáng
阳
táo
桃
lǐ
李
yuè
月
luó
罗
qǐ
绮
zì
自
xiāng
相
qīn
亲
jīn
今
rì
日
míng
明
guāng
光
lǐ
里
hái
还
xū
须
jié
结
bàn
伴
yóu
游
chūn
春
fēng
风
kāi
开
zǐ
紫
diàn
殿
tiān
天
lè
乐
xià
下
zhū
朱
lóu
楼
yàn
艳
wǔ
舞
quán
全
zhī
知
qiǎo
巧
jiāo
娇
gē
歌
bàn
半
yù
欲
xiū
羞
gèng
更
lián
怜
huā
花
yuè
月
yè
夜
gōng
宫
nǚ
女
xiào
笑
cáng
藏
gōu
钩
hán
寒
xuě
雪
méi
梅
zhōng
中
jǐn
尽
chūn
春
fēng
风
liǔ
柳
shàng
上
guī
归
gōng
宫
yīng
莺
jiāo
娇
yù
欲
zuì
醉
yán
檐
yàn
燕
yǔ
语
hái
还
fēi
飞
chí
迟
rì
日
míng
明
gē
歌
xí
席
xīn
新
huā
花
yàn
艳
wǔ
舞
yī
衣
wǎn
晚
lái
来
yí
移
cǎi
彩
zhàng
仗
xíng
行
lè
乐
ní
泥
guāng
光
huī
辉
shuǐ
水
lǜ
绿
nán
南
xūn
薰
diàn
殿
huā
花
hóng
红
běi
北
quē
阙
lóu
楼
yīng
莺
gē
歌
wén
闻
tài
太
yè
液
fèng
凤
chuī
吹
rào
绕
yíng
瀛
zhōu
洲
sù
素
nǚ
女
míng
鸣
zhū
珠
pèi
佩
tiān
天
rén
人
nòng
弄
cǎi
彩
qiú
球
jīn
今
zhāo
朝
fēng
风
rì
日
hǎo
好
yí
宜
rù
入
wèi
未
yāng
央
yóu
游
小小生金屋,盈盈在紫微。山花插宝髻,石竹绣罗衣。每出深宫里,常随步辇归。只愁歌舞散,化作彩云飞。柳色黄金嫩,梨花白雪香。玉楼巢翡翠,金殿锁鸳鸯。选妓随雕辇,征歌出洞房。宫中谁第一,飞燕在昭阳。卢橘为秦树,蒲萄出汉宫。烟花宜落日,丝管醉春风。笛奏龙吟水,箫鸣凤下空。君王多乐事,还与万方同。玉树春归日,金宫乐事多。后庭朝未入,轻辇夜相过。笑出花间语,娇来竹下歌。莫教明月去,留著醉嫦娥。绣户香风暖,纱窗曙色新。宫花争笑日,池草暗生春。绿树闻歌鸟,青楼见舞人。昭阳桃李月,罗绮自相亲。今日明光里,还须结伴游。春风开紫殿,天乐下朱楼。艳舞全知巧,娇歌半欲羞。更怜花月夜,宫女笑藏钩。寒雪梅中尽,春风柳上归。宫莺娇欲醉,檐燕语还飞。迟日明歌席,新花艳舞衣。晚来移彩仗,行乐泥光辉。水绿南薰殿,花红北阙楼。莺歌闻太液,凤吹绕瀛洲。素女鸣珠佩,天人弄彩球。今朝风日好,宜入未央游。
自幼入宫,生长于金屋之中,长大之后,轻盈的舞姿便经常在宫殿中皇帝面前表演。头上佩戴鲜艳的山花,身穿绣着石竹花图案的罗衣,经常出入深宫大殿之中,常常侍从于皇帝的步牵之后。只怕有朝一日,歌舞一散.自己便像天上的彩云一样,随风而去,再也见不到皇帝的面了。春日杨柳的嫩芽,色泽像黄金,雪白匡梨花,散发着芳香。宫中的玉楼珠殿之上,有翡翠鸟在结巢,殿前的池水中置养着成到的鸳鸯。于是皇上从后宫中选能歌善舞的宫人,随辇游乐。能职善舞者,在宫中谁可推为第一呢?当然非居住于昭阳殿的赵飞燕而莫属了。苑林中长着卢橘,宫廷中种着葡萄。在落日烟花之下,丝管齐鸣,春风骀荡。羌笛之声如龙吟出水,箫管之声如凤鸣下空。莫说君王多游乐之事,如今天下太平,天子正与万民同乐呢!玉树影斜,日暮下朝之时,宫中多有乐事。由于君王白天忙于政务,至夜晚才乘着轻辇来到后宫。殡妃们在花间恶意谈笑,在明烛下娇声唱歌。在月光下尽情地唱吧,跳吧,莫要叫明月归去,我们还要请月宫中的嫦娥一起来欢歌醉舞呢!宫殿内香风和暖依旧,纱窗外已现出黎明的曙光。宫中的花朵竞相对朝日开放,池塘中已暗暗地长出了春草。绿树间的小鸟开始歌唱,宫殿中舞女的身影在晨光中逐渐清晰。昭阳殿前桃李相间,明月渐斜,虽天色已明,但宫中的美人狂欢了一夜,兴犹未尽,仍在追逐嬉戏。今日在明光宫中,还要结伴相游。春风吹开了紫殿大门,一阵天乐吹下了珠楼。舞女们的舞蹈跳得惟妙绝伦,歌女们的歌声娇里娇气。更令人开心的是在花香月明之夜。宫女们在玩藏钩的游戏,好一幅春官游乐图!傲雪的寒梅已尽,春风染绿了杨柳。宫莺唱着醉人的歌,檐前的燕子呢喃着比翼双飞。春日迟迟照着歌舞酒筵,春花灿烂映看漂亮的舞衣。傍晚时斜辉照着皇帝出游的彩仗,光彩一片,好不气派!龙池之水映绿了南薰殿,北阙楼在一片红花中显现。从太液池上传来阵阵莺鸣似的歌声,笙箫之音绕着池上的蓬莱山打转。一阵仙女玉佩的碰击的叮咚响声传来,原来是宫人们在玩着扣彩毯为游戏。今日天气真好,正是宫中行乐的好日子。
⑴小小:少小时。金屋:用汉武帝陈皇后事。⑵石竹:花草名。⑶出:一作“上”。⑷步辇:皇帝和皇后所乘的代步工具,为人所抬,类似轿子。⑸散:一作“罢”。⑹玉楼:华美之楼。巢:一作“关”,又作“藏”。翡翠:翠鸟名,形似燕。赤而雄曰翡,青而雌曰翠。⑺金:一作“珠”。⑻妓:同伎。此指歌女、舞女。雕辇:有雕饰采画的辇车。雕:一作“朝”。⑼蒲桃:即葡萄,原产西域西汉时引种长安。⑽还与万方同:一作“何必向回中”。⑾玉树春归日:一作“玉殿春归好”⑿竹:一作“烛”。⒀青楼:古时指女子所居之楼。曹植《美女篇》:“青楼临大路,高门结重关。”⒁自:一作“坐”。罗绮:本指罗衣,此代指穿罗绮之美女。⒂明光:汉宫名。此代指唐代宫殿。⒃藏钩:古代的一种游戏。手握东西让别人猜,猜中者即胜。⒄迟日:春日白昼渐长,故曰迟日。《经·国风·豳风·七月》:春日迟迟。毛传:“迟迟,舒缓也。”⒅彩仗:宫中的彩旗仪仗。⒆南薰殿:唐兴庆宫之宫殿名。⒇莺歌:歌如莺鸣。太液:唐大明宫内有太液池,池中有蓬莱山。
来源:古诗文网>> 来源:古诗文网
李白的《宫中行乐词》,今存八首,是李白奉诏为唐玄宗所作的“遵命”文字。第一首写一位宫中歌妓的愁情。这位歌妓,身居皇宫,歌舞帝前,生活奢侈。但她并非嫔妃,不能受到皇帝的亲幸,歌舞一散,各自回家。因而处境尴尬,心理失衡。“愁”为全之眼。首二句言居室华贵,且在皇宫。三四句言服饰奇特,山花插鬓,石竹绣衣。五六句言其身份,出入宫闱常随天子车驾。末二点明诗旨,表现出歌妓欢愉后的内心孤寂。这首五言律诗四联全都对偶。第二首写歌妓中有人偶然被皇帝看中而极度受宠。其得幸的原因和赵飞燕完全相同,故以赵飞燕比之。前四句为比兴,以景物...
古诗文网>>
作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
百科详情>>