下载百度汉语App
名师好课免费看
城西书事
shū
蔬
qí
畦
rào
绕
máo
茅
wū
屋
lín
林
xià
下
lù
辘
lú
轳
chí
迟
shuāng
霜
màn
蔓
yǐ
已
chú
除
jià
架
fēng
风
piāo
飘
kōng
空
guà
挂
lí
篱
蔬畦绕茅屋,林下辘轳迟。霜蔓已除架,风飘空挂篱。
这首绝句是诗人陉州(今河北省井陉县)时写的。陉州地处太行山麓。诗中描写北方高原山区的深秋农霜景色,语言质朴,具有浓厚的地方色彩。该诗的四句话都写景物,农村劳动情景清楚地体现在里面。【解释】①城西--陉州城的西方,太行山区。书事--记事,②蔬畦--菜园子。绕--围绕。③辘轳--安装在井上提吊井水的工具。迟--缓慢,不紧张。意思是说:到了深秋季节,北方山地高寒,菜蔬落市,汲水浇园的活计不忙了。④霜蔓--秋霜打过的藤蔓。此指一些攀架生长的瓜类和豆类。这句说:架上的瓜豆类已经收摘。卸架了。⑤这句说:藤蔓割下来挂在屋旁篱笆上,被风吹得飘...
诗词名句网>>
作者介绍
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。
百科详情>>
大家还在搜