
下载百度汉语App
名师好课免费看

获麟解
lín
麟
zhī
之
wèi
为
líng
灵
zhāo
昭
zhāo
昭
yě
也
yǒng
咏
yú
于
《
shī
诗
》
shū
书
yú
于
《
chūn
春
qiū
秋
》
zá
杂
chū
出
yú
于
zhuàn
传
jì
记
bǎi
百
jiā
家
zhī
之
shū
书
suī
虽
fù
妇
rén
人
xiǎo
小
zi
子
jiē
皆
zhī
知
qí
其
wèi
为
xiáng
祥
yě
也
rán
然
lín
麟
zhī
之
wèi
为
wù
物
bù
不
chù
畜
yú
于
jiā
家
bù
不
héng
恒
yǒu
有
yú
于
tiān
天
xià
下
qí
其
wèi
为
xíng
形
yě
也
bù
不
lèi
类
fēi
非
ruò
若
mǎ
马
niú
牛
quǎn
犬
shǐ
豕
chái
豺
láng
狼
mí
麋
lù
鹿
rán
然
rán
然
zé
则
suī
虽
yǒu
有
lín
麟
bù
不
kě
可
zhī
知
qí
其
wèi
为
lín
麟
yě
也
jiǎo
角
zhě
者
wú
吾
zhī
知
qí
其
wèi
为
niú
牛
liè
鬣
zhě
者
wú
吾
zhī
知
qí
其
wèi
为
mǎ
马
quǎn
犬
shǐ
豕
chái
豺
láng
狼
mí
麋
lù
鹿
wú
吾
zhī
知
qí
其
wèi
为
quǎn
犬
shǐ
豕
chái
豺
láng
狼
mí
麋
lù
鹿
wéi
惟
lín
麟
yě
也
bù
不
kě
可
zhī
知
bù
不
kě
可
zhī
知
zé
则
qí
其
wèi
谓
zhī
之
bù
不
xiáng
祥
yě
也
yì
亦
yí
宜
suī
虽
rán
然
lín
麟
zhī
之
chū
出
bì
必
yǒu
有
shèng
圣
rén
人
zài
在
hū
乎
wèi
位
lín
麟
wèi
为
shèng
圣
rén
人
chū
出
yě
也
shèng
圣
rén
人
zhě
者
bì
必
zhī
知
lín
麟
lín
麟
zhī
之
guǒ
果
bù
不
wèi
为
bù
不
xiáng
祥
yě
也
yòu
又
yuē
曰
lín
麟
zhī
之
suǒ
所
yǐ
以
wéi
为
lín
麟
zhě
者
yǐ
以
dé
德
bù
不
yǐ
以
xíng
形
ruò
若
lín
麟
zhī
之
chū
出
bù
不
dài
待
shèng
圣
rén
人
zé
则
wèi
谓
zhī
之
bù
不
xiáng
祥
yě
也
yì
亦
yí
宜
麟之为灵,昭昭也。咏于《诗》,书于《春秋》,杂出于传记百家之书,虽妇人小子皆知其为祥也。
然麟之为物,不畜于家,不恒有于天下。其为形也不类,非若马牛犬豕豺狼麋鹿然。然则虽有麟,不可知其为麟也。
角者吾知其为牛,鬣者吾知其为马,犬豕豺狼麋鹿,吾知其为犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,则其谓之不祥也亦宜。虽然,麟之出,必有圣人在乎位。麟为圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不为不祥也。
又曰:“麟之所以为麟者,以德不以形。”若麟之出不待圣人,则谓之不祥也亦宜。
然麟之为物,不畜于家,不恒有于天下。其为形也不类,非若马牛犬豕豺狼麋鹿然。然则虽有麟,不可知其为麟也。
角者吾知其为牛,鬣者吾知其为马,犬豕豺狼麋鹿,吾知其为犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,则其谓之不祥也亦宜。虽然,麟之出,必有圣人在乎位。麟为圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不为不祥也。
又曰:“麟之所以为麟者,以德不以形。”若麟之出不待圣人,则谓之不祥也亦宜。
①麟:麒麟(qí lín),古代传说中的一种动物,状如鹿,牛尾,狼额,马蹄,五彩腹。其性柔和,古人把它当作仁兽,作为吉祥的象征。
②灵:灵异,神奇之物。《礼记》曰:“麟、凤、龟、龙,谓之四灵。”
③昭昭:明白。
④《诗》:即《诗经》,我国最早的诗歌总集,其中就有《周南·麟之趾》篇。
⑤《春秋》:本为周代史书的通称,到孔子根据鲁史材料修成一部《春秋》时,这才变为专名,就是六经之一的《春秋经》,为我国最早的一部编年体断代史。《史记》所谓《春秋》,实指《左传》。《春秋》上有关于获麟的记载。其实在《荀子》、《大戴礼记》、《史记》、《汉书》等古籍中,都提及麟。
⑥祥:祥瑞。
⑦畜(xù):饲养。
⑧恒有:常出现。
⑨类:相似。
⑩麋(mí):也叫“驼鹿”或“犴(hān)”。
⑪然则:既然如此。
⑫鬣(liè):马颈上的长毛。
⑬果:确实,果然。
《获麟解》中作者以麟设喻,说明了自己的为人及出仕的时机和意图,感慨卓有才识之士不为封建统治者所用,寄托了怀才不遇的一腔怨愤。
据《春秋》和《左传》所写:鲁哀公“十四年春,西狩于大野,叔孙氏之车子钮商获麟,以为不祥,以赐虞人。仲尼观之,曰:‘麟也。’然后取之”。麟。即麒麟,古人以之作为象征仁人和吉祥的动物。麒麟历来被人们视作祥兽,而作者却另辟蹊径,认为其长相奇特,也可“谓之不详”。他认为麒麟之所以被视作吉祥的象征,是因为出现在圣人在位的时候;如果它出现时没有圣人在位,那么就可以说它是不祥之物韩愈抓住“祥”与“不祥”、“知”... 古诗文网>>
据《春秋》和《左传》所写:鲁哀公“十四年春,西狩于大野,叔孙氏之车子钮商获麟,以为不祥,以赐虞人。仲尼观之,曰:‘麟也。’然后取之”。麟。即麒麟,古人以之作为象征仁人和吉祥的动物。麒麟历来被人们视作祥兽,而作者却另辟蹊径,认为其长相奇特,也可“谓之不详”。他认为麒麟之所以被视作吉祥的象征,是因为出现在圣人在位的时候;如果它出现时没有圣人在位,那么就可以说它是不祥之物韩愈抓住“祥”与“不祥”、“知”... 古诗文网>>
作者介绍
韩愈(768~824),字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,汉族,河南河阳(今河南省焦作孟州市)人,自称郡望为昌黎韩氏,为韩姓三大郡望之一,昌黎郡在今天辽宁义县。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部,谥号“文”,又称韩文公,唐宋八大家之一。792年及第后,先后为节度使推官、监察御史,德宗末因上书时政之弊而被贬。唐宪宗时曾任国子博士、史馆修撰、中书舍人等职。819年(元和十四年)因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。穆宗时历任国子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹兼御史大夫。政治上,反对藩镇割据,宪宗元和时曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马;思想上,崇奉儒学,力排佛老,同时宣扬天命论,认为“天”能赏善罚恶,人只能顺应和服从天命。他的这种有神论思想,适应了巩固封建统治的需要;文学上,反对魏晋以来的骈文,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能,主张文以载道,与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,开辟了唐宋以来古文的发展道路。韩愈善于使用前人词语,又注重当代口语的提炼,得以创造出许多新的语句,其中有不少已成为成语流传至今,如“落井下石”、“动辄得咎”、“杂乱无章”等,是一个语言巨匠。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。后人对韩愈评价颇高,明人推他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。其诗风力求奇崛险怪,与孟郊并称“韩孟”,以他为代表的韩孟诗派是中唐诗坛的重要流派。
百科详情>>
大家还在搜
虞美人·曲阑干外天如水朗诵
虞美人晏几道曲阑干外天如水
虞美人曲阑干外天如水
曲阑干外天如水
虞美人曲阑干外
虞美人晏几道曲阑干外
虞美人曲
筝曲虞美人图片