下载百度汉语App
名师好课免费看
游南亭
shí
时
jìng
竟
xī
夕
chéng
澄
jì
霁
yún
云
guī
归
rì
日
xī
西
chí
驰
mì
密
lín
林
hán
含
yú
馀
qīng
清
yuǎn
远
fēng
峰
yǐn
隐
bàn
半
guī
规
jiǔ
久
mèi
痗
hūn
昏
diàn
垫
kǔ
苦
lǚ
旅
guǎn
馆
tiào
眺
jiāo
郊
qí
歧
zé
泽
lán
兰
jiàn
渐
bèi
被
jìng
径
fú
芙
róng
蓉
shǐ
始
fā
发
chí
迟
wèi
未
yàn
厌
qīng
青
chūn
春
hǎo
好
yǐ
已
dǔ
睹
zhū
朱
míng
明
yí
移
qī
戚
qī
戚
gǎn
感
wù
物
tàn
叹
xīng
星
xīng
星
bái
白
fà
发
chuí
垂
yào
药
ěr
饵
qíng
情
suǒ
所
zhǐ
止
shuāi
衰
jí
疾
hū
忽
zài
在
sī
斯
shì
逝
jiāng
将
hóu
侯
qiū
秋
shuǐ
水
xī
息
jǐng
景
yàn
堰
jiù
旧
yá
崖
wǒ
我
zhì
志
shuí
谁
yǔ
与
liàng
亮
shǎng
赏
xīn
心
wéi
惟
liáng
良
zhī
知
暮春黄昏雨过天晴,云彩聚拢斜阳西沉。茂密山林旅气清新,山峰隐没半轮红日。霖雨不息厌倦不止,身在旅馆眺望郊外。水边兰草渐披小路,娇艳莲花初绽春池。尚未满足大好春光,已经看到夏的临近。节序更迭令我忧叹,点点霁发两鬓边垂。笙歌饮食情有所止,身衰老病倏忽而至。我将等待秋水降临,息我形影旧居山崖。我的心志谁能理解?唯有良友知我心意。
南亭:地名,离永嘉郡治(今温州市)一里左右。时竟:季末,此指春末夏初。澄霁:阵雨过后,天地碧澄清朗。云归:乌云散开消失,指雨过天晴。曹子建诗:朝云不归山,霖雨成川泽。余清:雨后留下的清凉。半规:半圆形,指落山时隐没一半的太阳。张《岁夕诗》:霁日随天回,皎皎圆如规。痗:病,这里引申为厌恶义。昏垫:潮湿昏暗。永嘉临海,地势低洼,阴雨连绵,故用昏垫形容。旅馆:客舍。眺郊歧:远望郊外的岔路。泽兰:鲜活润亮的兰草。渐被径:慢慢地覆盖了小路。始发:刚开放。厌:满足,充分享受。青春好:春天的美好景色。睹:看见。朱明:本指太阳,借指夏天。《语雅》:夏为朱明。移:到来。戚戚:忧思的样子。感物叹:有感于景物变换而叹惜。星星:稀疏,时隐时现。垂:通陲,指鬓角两边。乐饵情所止:音乐和美食是人性留恋的东西。语本《老子》:乐与饵,过客止。逝:语助词,无意。候:等待。息景:即息影,指隐遁形迹。偃:俯卧。旧崖:犹言故山,即故乡的山。谁与亮:跟谁表霁。惟:只有。
来源:>> 来源:作者介绍
谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客儿”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。
百科详情>>