下载百度汉语App
名师好课免费看

垂老别

【作者】杜甫 【朝代】唐代诗人
四郊未平静,垂老不得安。
子孙阵亡尽,焉用身独完①?
投杖出门去,同行为辛酸②。
幸有牙齿存,所悲骨髓干③。

男儿既介胄,长揖别上官④。
老妻卧路啼,岁暮衣裳单。

孰知是死别⑤,且复伤其寒。
此去必不归,还闻劝加餐。

土门壁甚坚,杏园度亦难⑥。
势异邺城下,纵死时犹宽⑦。

人生有离合,岂择盛衰端⑧?忆昔少壮日,迟回竟长叹⑨。

万国尽征戍,烽火被冈峦。
积尸草木腥,流血川原丹⑩。

何乡为乐土?安敢尚盘桓(11)!弃绝蓬室居,塌然摧肺肝(12)。
【译文】 四面八方都是战火连天,临到老来还得不到安然。儿子孙子都已战死干净,哪用得着我独自活在人间?丢掉拐杖我也干脆出门投军,同行的伙伴个个为我感到心酸。好在我满口牙齿还算整齐,所伤心的是精神不济力气枯干。大丈夫既然已经披上甲骨,慨然上路一个长揖告别长官。不料老妻躺倒路旁哭哭啼啼,数九寒天还穿着那身薄衣烂衫。明知这次生离即是死别,更加上可怜她在风地里挨冻受寒。这一去肯定不会再活着回来,可她还在苦劝我每顿多吃点饭。土门的防御工事还十分坚固,敌军要突破杏园防线也十分困难。同官军败于邺城时的形势已不相同,我即使战死也还有些时间。人的一生总会有聚有散,哪管你正当壮年还是老年?想起年轻时过的那些太平日子,不能不低头徘徊长吁短叹。眼下普天之下都在攻守争战,千山万岭到处烽火迷漫。尸横遍野草木也带着腥味,血流成河染红了平原山川。哪里还有一块地方是圣地乐土?我怎敢还在这儿迟疑留连!丢下这座茅草房一去不返,一霎间泪如泉涌裂肺伤肝。
此诗以老翁口气写,诉说了垂老被征之苦。垂老,将老也。《石壕吏》中的老翁,三男皆已被征,二男新近战死,吏来捉人时,逾墙而走方得幸免;此诗中的老翁则不但“子孙阵亡尽”,而且已是拄杖之人,仍不免被征,看起来比《石壕吏》中的老翁更苦。官府之暴,上官之苛,一至于此,怎能不令其“塌然摧肺肝”。塌然,颓丧的样子。摧肺肝,肺肝为之摧折、碎裂。
诗分三解。“四郊未宁静”以下十句为第一解,写被征别官。“四郊”二句从大局写起,揭出矛盾。“未宁静”,关合希望宁静; “不得安”,关合希望垂老安宁。这是现实与心愿的矛盾。“子孙”二句写到自身,既子孙... >>
作者介绍
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”。杜甫忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,集为《杜工部集》,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。 百科详情>>
大家还在搜