鬼组词
[guǐ guài] 
(名)鬼和妖怪,也比喻邪恶的势力:妖魔~。
[gǎo guǐ] 
(动)暗中使用诡计。
[dǎo guǐ] 
弄神弄鬼。借鬼神吓唬和愚弄人。
[shén chū guǐ mò] 
出:出现。没:消失。像神鬼那样出没无常。原指用兵灵活机动。今多比喻行动变化迅速,出没无常,不可捉摸。也作“神出鬼行”。
[guǐ shǐ shén chāi] 
使、差:派遣,指使。好像暗中有鬼神支配着一样。比喻事出意外或行动不由自主。也作“神差鬼使”。
[guǐ fǔ shén gōng] 
形容技能的精巧如同神鬼制作出来一般。
[guǐ guǐ suì suì] 
祟:迷信指鬼怪害人。形容行为偷偷摸摸,不光明正大。
[guǐ yù jì liǎng] 
比喻阴险毒辣的手段。
[guǐ huà lián piān] 
满嘴胡言乱语。
[lì guǐ] 
(名)恶鬼;鬼怪:生为人雄,死为~。
[nòng guǐ] 
〈方〉∶暗中使诡计;捣鬼。
[huái guǐ tāi] 
比喻心里包藏着不可告人的念头或打算。
[guǐ fēng gē da] 
荨麻疹。
[yáng guǐ zi] 
旧时对在中国的外国人的憎称。
[guǐ tì tóu] 
斑秃的俗称
[dǎn xiǎo guǐ] 
胆量小的人。
[niú guǐ shé shén] 
长有牛头的鬼,身体像蛇的神。原比喻诗句虚幻怪诞而有浪漫气息。现多比喻形形色色的坏人。
[sǐ guǐ] 
骂人的话。常用在妻子对先生的讽称。
[gū hún yě guǐ] 
指客死他乡、无人祭奠的魂灵。也比喻没有依靠、处境艰难的人。
[guǐ hún] 
人死后的魂魄(迷信)。