熬组词
[jiān áo] 
(动)比喻生活受折磨:受尽~。
[kǔ áo] 
忍受着痛苦度日。
[áo jiān] 
(动)比喻折磨:受尽~。
[áo tour] 
方言。谓经受艰难困苦后,可能获得美好生活的希望。
[nán áo] 
(形)难以忍受疼痛或艰苦的生活:饥饿~。
[áo tóu] 
方言。谓经受艰难困苦后,可能获得美好生活的希望。
[āo jiāo] 
用骨或皮熬制黏胶。
[áo lèi] 
犹劳累;疲倦。
[pào áo] 
炮制煎熬。
[áo rěn] 
坚持忍下去,困难地忍受着。
[áo fū] 
爆米花。
[áo guō] 
指做菜。
[náo biào] 
不达目的决不罢休。
[áo áo jí jí] 
意思是形容心情焦忧急切。
[dǎ ao] 
dǎ áo的又音。义同“打熬dǎ áo”。
[dǎ áo] 
〈动〉忍受;支撑。
[áo kùn] 
强忍困乏。
[chún áo] 
古代八珍食品之一。
[áo nián shǒu suì] 
除夕夜整晚熬夜不睡来守岁。
[nèi xīn jiān áo] 
形容心中焦急。
[āo cài] 
熬菜,其实就是烩菜,“熬菜”是石家庄邢台邯郸地区方言中对烩菜的称呼。可能是几种完全不同的菜的名字,不同的地方做法不同,味道当然也就完全不一样。