奈组词
[wú kě nài hé] 
指事已如此,想挽回已无能为力(奈何:怎么办,指没有办法)。该成语在句中常作定语、谓语、状语,也作宾语。
[wú nài] 
(动)不得已;无可奈何:出于~|万般~。
[zěn nài] 
没有办法了,无计可施。
[pǒ nài] 
同“叵耐”,(动)不可容忍(多见于早期白话)。也作叵奈。
[nài hé] 
(动)用反问的方式表示没有办法;怎么办:无可~|~不得。
[mò nài hé] 
(形)实在没有办法,无可奈何。
[chū yú wú nài] 
指实在没有办法而不得不这样。无奈:无可奈何。
[wú nài hé] 
∶对人或事没有处理办法无奈他何
[nài fán] 
耐烦。不急躁﹐不厌烦。奈﹐通'耐'。
[nài xīn] 
耐心。心里不急躁﹐不厌烦。奈﹐通'耐'。
[wú nài zhī jǔ] 
无计可施。
[nài hé xìng wàn] 
"天下姓氏伙矣,奈何姓万",则又是一句生动传神的话,它巧妙的描摹出富翁的儿子他那一副委屈,懊恼的神态,不禁令人发笑。
[nài péi] 
奈培,英文是Neper。
[ā jí nài] 
指烧酒。
[rěn nài] 
忍耐。
[nài zhī ruò hé] 
无可奈何的意思。
[nài bù hé] 
有对付、处置等多种意思。
[nài liáng] 
日本历史名城。人口
[níng nài] 
见“宁耐”。忍耐。
[wú nài wǒ hé] 
不能把我怎么样。也即无法对付我之意