早期白话句末语助词,有“便了”之意。
亦作“则箇 ”。语气助词,用法略表示委婉或商量、解释的语气。
《朱子语类》卷三八:“若众人到末梢便撒了,圣人则始乎敬,终乎敬,故到末梢又整顿则箇。”《京本通俗小说·碾玉观音》:“你与我叫住那排军,我相问则个。”《醒世恒言·郑节使立功神臂功》:“丈夫,你耐静则个,我出去便归。” 清 洪昇 《长生殿·闻乐》:“我索向月主娘娘覆旨则箇。”
加强语气的语助词。
《大宋宣和遗事.亨集》:「今日办了几杯淡酒,与洗泥则个。」《水浒传.第四八回》:「我因打祝家庄失利,欲求相见则个。」
请上传符合模板格式的Excel文档
确认要删除这个文档吗?
内容已提交
释义内容已提交,百度汉语感谢您的帮助与贡献
则个源自宋元时期。宋元时期,由于白话的广泛运用,语气词获得较大的发展,新兴的语气词成批出现,频繁运用,所表达的语气十分丰富,十分细腻,不仅表现出陈述、疑问、祈使、感叹的分别,而且能细腻地表现出决断、疑惑、惊愕、嘲讽等各种情态。可以说语气词的使用已成为传情达意的重要手段,大大增强了语言的表现力和感染力 查看百科
© Baidu 使用百度前必读 百度首页 站内搜索 问题反馈 商务合作 关注微博