权换偏旁组词语
[duō zāi duō nàn] 
经常发生天灾人祸
[chéng shuāng chéng duì] 
配成一对,多指夫妻或情侣。
[xiàn sǐ xiàn bào] 
旧时一种誓言,谓眼下即以死亡报应。
[yú qiú yú qǔ] 
亦作'予取予夺',从我处掠取。
[jiù kǔ jiù nàn] 
把人从苦难中拯救出来。
[xiàn shì xiàn bào] 
报:报应。原为佛教语,指人做了恶事,在当世就得到报应。后泛指人做了恶事,很快就会得到恶报。
[yí fēng yí zé] 
 见“[[流风遗韵]]”。
[tóng páo tóng zé] 
袍:长衣服的通称;泽:内衣。原形容士兵互相友爱,同仇敌忾。比喻共事的关系(多指军人)。也指有交情的的友人。
[miàn péng miàn yǒu] 
指表面上的朋友,交情不深,貌合神离的意思。
[zhuō jiān zhuō shuāng] 
捉奸必须当场捉到通奸的男女。
[huó yǎn huó bào] 
指现世的报应。
[bā rěn bā guān] 
国君从八个方面、六种途径观察、考验人臣的方法。
[kě bēi kě tàn] 
可叹 kětàn ∶值得赞美。
[yī huán yī bào] 
报应。
[yì shī yì yǒu] 
指有益的老师可以是知心的朋友,有长处的朋友某种意义上就是值得学习其长处的老师。
[tǒng chóu tǒng zhī] 
统筹 tǒngchóu 通盘筹划统筹全局。
[shàn yǒu shàn bào] 
做好事有好的报应 善有善报,恶有恶报
[è yǒu è bào] 
做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果。
大家还在搜