下载百度汉语App
名师好课免费看
观元丹丘坐巫山屏风
xī
昔
yóu
游
sān
三
xiá
峡
jiàn
见
wū
巫
shān
山
jiàn
见
huà
画
wū
巫
shān
山
wǎn
宛
xiāng
相
sì
似
yí
疑
shì
是
tiān
天
biān
边
shí
十
èr
二
fēng
峰
fēi
飞
rù
入
jūn
君
jiā
家
cǎi
彩
píng
屏
lǐ
里
hán
寒
sōng
松
xiāo
萧
sè
瑟
rú
如
yǒu
有
shēng
声
yáng
阳
tái
台
wēi
微
máng
茫
rú
如
yǒu
有
qíng
情
jǐn
锦
qīn
衾
yáo
瑶
xí
席
hé
何
jì
寂
jì
寂
chǔ
楚
wáng
王
shén
神
nǚ
女
tú
徒
yíng
盈
yíng
盈
gāo
高
zhǐ
咫
chǐ
尺
rú
如
qiān
千
lǐ
里
cuì
翠
píng
屏
dān
丹
yá
崖
càn
灿
rú
如
qǐ
绮
cāng
苍
cāng
苍
yuǎn
远
shù
树
wéi
围
jīng
荆
mén
门
lì
历
lì
历
xíng
行
zhōu
舟
fàn
泛
bā
巴
shuǐ
水
shuǐ
水
shí
石
chán
潺
yuán
湲
wàn
万
hè
壑
fēn
分
yān
烟
guāng
光
cǎo
草
sè
色
jù
俱
fēn
氛
yūn
氲
xī
溪
huā
花
xiào
笑
rì
日
hé
何
nián
年
fā
发
jiāng
江
kè
客
tīng
听
yuán
猿
jǐ
几
suì
岁
wén
闻
shǐ
使
rén
人
duì
对
cǐ
此
xīn
心
miǎn
缅
miǎo
邈
yí
疑
rù
入
sōng
嵩
qiū
丘
mèng
梦
cǎi
彩
yún
云
当年游三峡时见过巫山,如今看见这幅屏风画上的巫山又仿佛回到了从前。我心疑是天边的巫山十二峰,飞进您家的屏风里边。寒松摇曳若有声,依稀可见的阳台如有深情。棉衣瑶席多么寂寞,楚王和神女当年的热恋也是徒然。小小屏风咫尺千里,青山红崖如同锦绣灿烂。琶苍远视掩映着荆门,巴水上的行舟历历可见。万壑间水漫石滩,烟光里草色新鲜。日光下溪畔的山花是何年盛开,江客听猿始自哪年?令人在画前心胸高远,我真疑心自己是在梦中遇到了神仙。
元丹丘:李白友人。太白集中有数诗赠与,可参看。坐:同座。巫山:在今四川巫山县东,巴山山脉之特起处。巫山屏风,即绘有巫山的屏风。三峡:今四川奉节至湖北宜昌之间的长江三峡。具体所指,历代说法不一。今以瞿塘峡、巫峡、西陵峡为三峡。巫山:《太平寰宇记》:巫山县有巫山。盛弘之《荆州记》云:沿峡二十里有新崩滩至巫峡,因山而名也,首尾一百六十里。旧云:自三峡取蜀,数千里恒是一山,此盖好大之言也。惟三峡七百里,两岸连山,略无缺处,重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见日月,所谓高山寻云,怒湍流水,绝非人境。神女庙,在峡之岸。十二峰:巫山山峰之尤著者,其初本无确指,后世也说法不一。君:指元丹丘。萧瑟:风声,多形容秋风。阳台:今巫山县北有阳台山,盖因此而名。锦衾:锦制之被。瑶席:用瑶草编织的卧席。瑶草,传说中的仙草名。寂寂:冷落寂静。徒:空,徒然。盈盈:美好的样子。咫尺:周制八寸为咫,十寸为尺。此形容距离短。高咫尺,如千里,谓画有咫尺千里之势也。见徐安贞《题襄阳图》注。翠屏丹崖:屏,喻指山峰。翠屏:形容峰峦排列的绿色山岩。均指画中景物。丹崖:绮丽的崖壁。绮:华美的丝织物。荆门:山名,位于巫山下流,今湖北宜都县西北长江南岸。历历:分明貌。泛:飘流。巴水:当泛指巴地所经之水,非专指巴江。潺湲:水流貌。壑:山谷。万壑分,万壑分流。氛氲,盛貌,祥气也。笑日:向日而笑。发:开放。江客:江行之客。缅邈:思绪遥远的样子。
来源:>> 来源:
此诗起笔四句,即以真形画,疑画为真,写出乍见巫山屏风时的感受。接下来,“如有声”、“如有情”,诗人由疑而入迷,竟从画中听出有声,见出有情;可是转眼间幻觉顿失——“徒盈盈”,眼前只是一片寂静——“何寂寂”,诗人复由迷而生疑;“高咫尺,如千里”,原来只是一幅画,并非实景,诗人又由迷而悟。然而,审美过程并没有到此为止,诗人进一步对画面作了仔细观照,“苍苍”以下六句,即随着诗人视线的转移,由远而近,从大到小,有层次地展现出画面景物。正是在这一凝神观照的过程中,由于画面的逼真,使诗人再一次心生幻觉,坠入迷境。把诗人审美过程中上述...
古诗文网>>
作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
百科详情>>