下载百度汉语App
名师好课免费看
银河吹笙
chàng
怅
wàng
望
yín
银
hé
河
chuī
吹
yù
玉
shēng
笙
lóu
楼
hán
寒
yuàn
院
lěng
冷
jiē
接
píng
平
míng
明
zhòng
重
qīn
衾
yōu
幽
mèng
梦
tā
他
nián
年
duàn
断
bié
别
shù
树
jī
羁
cí
雌
zuó
昨
yè
夜
jīng
惊
yuè
月
xiè
榭
gù
故
xiāng
香
yīn
因
yǔ
雨
fā
发
fēng
风
lián
帘
cán
残
zhú
烛
gé
隔
shuāng
霜
qīng
清
bù
不
xū
须
làng
浪
zuò
作
gōu
缑
shān
山
yì
意
xiāng
湘
sè
瑟
qín
秦
xiāo
箫
zì
自
yǒu
有
qíng
情
怅望银河吹玉笙,楼寒院冷接平明。重衾幽梦他年断,别树羁雌昨夜惊。月榭故香因雨发,风帘残烛隔霜清。不须浪作缑山意,湘瑟秦箫自有情。
满怀心中的惆怅望着冷漠的银河,独自吹笙,有话能跟谁说。楼院寒冷阵阵西风吹过,渐渐显现黎明的天色。回想起昔曰的欢会依旧激情似火,只可惜已成旧事花残叶落。昨夜栖息在树上斜枝的雌鸟声声悲鸣把我从梦中惊醒望着银河吹歌。月榭旁有一丛经雨的花朵,散发出阵阵余香仍有雨珠滴落。映霜的残烛牵动相思,为什么偏有风帘阻隔。不要轻易将成仙的愿望许诺,那是独对青灯自我折磨。湘灵鼓瑟演奏情投意合,秦台吹箫享不尽人间欢乐。
玉笙:笙之美称,或笙之以玉为饰者。玉箫、玉琴、玉笛之称同此。刘孝威《奉和简文帝太子应令》诗:园绮随金辂,浮丘待玉笙。平明:拂晓。重衾:两层衾被,借以喻男女欢会。幽梦:隐约不明之梦境。杜牧《即事》:春愁兀兀成幽梦,又被流莺唤醒来。别树:树的斜枝。羁雌:失偶之雌鸟。枚乘《七发》:暮则羁雌迷鸟宿焉。谢灵运《晚出西射堂》:羁雌恋旧侣,迷鸟怀故林。刘良注:羁雌,无偶也。月榭:观月之台榭。沈约《郊居赋》:风台累翼,月榭重檑。榭:台上的屋子。浪:犹随意,轻率、草率。张籍《赠王秘书》:不曾浪出谒公侯,唯向花间水畔游。缑山意:指入道修仙。缑山,即缑氏山,在今河南偃师县东南。刘向《列仙传王子乔》:王子乔者,周灵王太子晋,好吹笙,道士浮丘公接以上嵩山成仙。三十余年后,乘白鹤于山头,举手谢时人,数日乃去。李白《凤笙篇》:绿云紫气向函关,访道应寻缑氏山。湘瑟:湘灵鼓瑟,即湘水女神鼓瑟传情。屈原《楚辞远游》:使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。注:湘灵,舜妃,溺于湘水,为湘夫人。此典原是说让传说中的湘水之神弹奏瑟,后借喻为美妙动人的艺术作品或高雅的艺术境界,唐诗中又用以表现悲思。秦箫:杜甫《郑驸马池台喜遇郑广文同饮》:重对秦箫发,俱过阮宅来。传说秦穆公时,有一个名叫箫只(亦作萧史)的人很会吹箫。箫声能引来白鹤、孔雀,翔集中庭。穆公的女儿弄玉爱上了箫只。穆公便把女儿嫁给了他。箫只教弄玉吹箫,能引来凤凰。穆公为他们修建凤台。箫只夫妇居台上数年不下。后一道跨凤,双双飞去。
来源:>> 来源:
题取第一句中的四个字,是李商隐诗中公认较为难懂的作品之一。诗歌看去内容散乱,解构松散,难以建立联系,然而若把握了诗人心理的变化,诗的脉络就不难发现。这首诗打破时间与空间的顺序和逻辑联系,凭借心里直觉反映内心的微妙变化,跳跃性极强,但也显得晦涩难懂。李商隐的著名诗作《锦瑟》和《无题》(飒飒东风细雨来)都采用了这种方式进行结构,章法手法上都与《银河吹笙》相似。因此在解读上也十分相似。首联写吹笙的环境,用暗示的手法,烘托凄凉景象。诗人在平明十分,徘徊在微冷的院落之中,满腹愁绪地遥望着银河,靠吹笙向上天传达自己的诉求...
古诗文网>>
作者介绍
李商隐,字义山,号玉溪生,唐朝河南荥阳(今河南郑州荥阳市)人,原籍怀州河内(今河南省焦作市),唐朝著名诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡河内(今河南焦作沁阳市与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
百科详情>>