接组词
[zhí jiē] 
(形)不经过中间事物的:~关系。[反]间接。
[jiē lián] 
(副)一次接着一次;一个接着一个:人们~不断走进会场。
[jiē zhe] 
1连着、传承、继续、紧跟着。
[jiē bān] 
(动)接替上一班人的工作:按时交班,按时~。
[mù bù xiá jiē] 
暇:空闲。接:接触。眼睛来不及看。形容眼前东西太多或景物变化太快,来不及看。也作“目不暇给”。
[jiē dài] 
(动)迎接招待。[近]招待。
[yìng jiē bù xiá] 
原形容美景很多,来不及观赏。现多形容来人或事情多,应付不过来。
[jiē tì] 
(动)代替。
[xián jiē] 
(动)互相连接。
[yíng jiē] 
(动)到某个地点去陪同客人等一起来。[反]欢送|送别。
[jiē fēng xǐ chén] 
指设宴款待远来的客人,以示慰问和欢迎。
[jiāo tóu jiē ěr] 
交头:头靠着头。接耳:嘴挨着耳朵。形容人与人靠得很近低声交谈。
[mó jiān jiē zhǒng] 
肩碰肩,脚碰脚。形容人多,拥挤。[近]跃跃欲试。
[zài jiē zài lì] 
一次又一次地继续努力。
[yí huā jiē mù] 
将某种花木的枝条嫁接在另一种花木上。比喻暗中使手段更换原来的人或事物。也作“接树移花”。
[jiē qià] 
(动)跟人联系商谈彼此有关的事:前往~搬迁事宜。[近]接待|联系。
[jiē chár] 
〈方〉∶接着别人的话头说话大家说老王的事,我没接茬儿
[jiē rèn] 
接替某人的职务
[jiē jìng] 
地界相连,交界。接近地界。
[jiē kǒu] 
是指同一计算机不同功能层之间的通信规则称为接口。