登录
|
手机版
|
百度首页
做组词
位置:
全部
在开头
在结尾
结构:
全部
AA
AAA
AAB
ABA
ABB
ABC
AABB
AABC
ABAB
ABAC
ABBC
ABCA
ABCB
ABCC
更多
︾
收起
︽
做人
[zuò rén]
(动)指待人接物:~处世。
做事
[zuò shì]
从事某项工作或处理事务。
做工
[zuò gōng]
(动)从事体力劳动:在建筑工地~。
做法
[zuò fǎ]
(名)制造东西或处理事情的方法:你这样的~不妥。
[zuò·fǎ]
制作物品或处理事情的方法:掌握紫砂壶的~|说服教育,这种~很好。
小题大做
[xiǎo tí dà zuò]
比喻把小事当大事来办,有不恰当或不值得的意思。
好吃懒做
[hào chī lǎn zuò]
好:喜爱。喜欢吃喝,不愿做事。形容人又馋又懒。
做贼心虚
[zuò zéi xīn xū]
做了坏事怕人觉察出来而惶恐不安。[反]若无其事|心安理得。
不做声
[bù zuò shēng]
不出声;不说话。
承做
[chéng zuò]
接受加工。
做手脚
[zuò shǒu jiǎo]
暗地里进行安排(多指舞弊等)。
做梦
[zuò mèng]
(动)睡眠中因大脑里的抑制过程不彻底,在意识中呈现种种幻象。
看做
[kàn zuò]
当做。
做媒
[zuò méi]
介绍男女双方使其成婚。
做亲
[zuò qīn]
∶联姻亲上做亲不符合优生优育原则
定做
[dìng zuò]
按照个人的规格制做、安装或改制。
做针线
[zuò zhēn xian]
从事裁缝、补缀、绣花工作一当经理她就没功夫做针线了
做鬼
[zuò guǐ]
死去。
大做文章
[dà zuò wén zhāng]
比喻抓住某件事情不放,借题发挥或横生枝节,从而达到某种目的。也作“大作文章”。
假戏真做
[jiǎ xì zhēn zuò]
本指戏是假的,但是演得很逼真。后泛指把假的事情当作真的来做。
叫做
[jiào zuò]
把…称为,把…命名为。
热搜字词
响遏行云
杞人忧天
独具匠心
琳琅满目
相濡以沫
等量齐观
约法三章
苦心孤诣
© Baidu
使用百度前必读
百度首页
站内搜索
问题反馈
商务合作
关注微博