“耶书仑” 在圣经中作为神对以色列民的亲密称呼。
现代中文译本将该词译作“上主的子民”,英文圣经NRSV版则用音译Jeshurun。而在中文圣经和合本中,该词共出现@@@@@次,其出处举例如下:申命记 @@@@@:@@@@@ 但耶书仑渐渐肥胖、粗壮、光润,踢跳,奔跑,便离弃造他的 神,轻看救他的磐石。申命记 @@@@@:@@@@@ 百姓的众首领,以色列的各支派,一同聚会的时候,耶和华(原文作“他”)在耶书仑中为王。申命记 @@@@@:@@@@@ 耶书仑哪,没有能比神的。他为帮助你,乘在天空,显其威荣,驾行穹苍。以赛亚书 @@@@@:@@@@@ 造作你,又从你出胎造就你,并要帮助你的耶和华如此说:“我的仆人雅各、我所拣选的耶书仑哪,不要害怕!”
请上传符合模板格式的Excel文档
确认要删除这个文档吗?
内容已提交
释义内容已提交,百度汉语感谢您的帮助与贡献
© Baidu 使用百度前必读 百度首页 站内搜索 问题反馈 商务合作 关注微博