下载百度汉语App
名师好课免费看
敬姜论劳逸
gōng
公
fù
父
wén
文
bó
伯
tuì
退
cháo
朝
cháo
朝
qí
其
mǔ
母
qí
其
mǔ
母
fāng
方
jì
绩
wén
文
bó
伯
yuē
曰
yǐ
以
chù
歜
zhī
之
jiā
家
ér
而
zhǔ
主
yóu
犹
jì
绩
jù
惧
gàn
干
jì
季
sūn
孙
zhī
之
nù
怒
yě
也
qí
其
yǐ
以
chù
歜
wèi
为
bù
不
néng
能
shì
事
zhǔ
主
hū
乎
qí
其
mǔ
母
tàn
叹
yuē
曰
lǔ
鲁
qí
其
wáng
亡
hū
乎
shǐ
使
tóng
僮
zi
子
bèi
备
guān
官
ér
而
wèi
未
zhī
之
wén
闻
yé
耶
jū
居
wú
吾
yǔ
语
nǚ
女
xī
昔
shèng
圣
wáng
王
zhī
之
chù
处
mín
民
yě
也
zé
择
jí
瘠
tǔ
土
ér
而
chù
处
zhī
之
láo
劳
qí
其
mín
民
ér
而
yòng
用
zhī
之
gù
故
zhǎng
长
wàng
王
tiān
天
xià
下
fū
夫
mín
民
láo
劳
zé
则
sī
思
sī
思
zé
则
shàn
善
xīn
心
shēng
生
yì
逸
zé
则
yín
淫
yín
淫
zé
则
wàng
忘
shàn
善
wàng
忘
shàn
善
zé
则
ě
恶
xīn
心
shēng
生
wò
沃
tǔ
土
zhī
之
mín
民
bù
不
cái
材
yín
淫
yě
也
jí
瘠
tǔ
土
zhī
之
mín
民
mò
莫
bù
不
xiàng
向
yì
义
láo
劳
yě
也
shì
是
gù
故
tiān
天
zi
子
dà
大
cǎi
采
zhāo
朝
rì
日
yǔ
与
sān
三
gōng
公
jiǔ
九
qīng
卿
zǔ
祖
shí
识
dì
地
dé
德
rì
日
zhōng
中
kǎo
考
zhèng
政
yǔ
与
bǎi
百
guān
官
zhī
之
zhèng
政
shì
事
shī
师
yǐn
尹
wéi
惟
lǚ
旅
mù
牧
xiāng
相
xuān
宣
xù
序
mín
民
shì
事
shǎo
少
cǎi
采
xī
夕
yuè
月
yǔ
与
dà
大
shǐ
史
sī
司
zài
载
jiū
纠
qián
虔
tiān
天
xíng
刑
rì
日
rù
入
jiān
监
jiǔ
九
yù
御
shǐ
使
jié
洁
fèng
奉
zān
鐕
jiāo
郊
zhī
之
zī
粢
shèng
盛
ér
而
hòu
后
jí
即
ān
安
zhū
诸
hóu
侯
cháo
朝
xiū
修
tiān
天
zi
子
zhī
之
yè
业
mìng
命
zhòu
昼
kǎo
考
qí
其
guó
国
guó
国
zhí
职
xī
夕
shěng
省
qí
其
diǎn
典
xíng
刑
yè
夜
jǐng
儆
bǎi
百
gōng
工
shǐ
使
wú
无
tāo
慆
yín
淫
ér
而
hòu
后
jí
即
ān
安
qīng
卿
dà
大
cháo
朝
kǎo
考
qí
其
zhí
职
zhòu
昼
jiǎng
讲
qí
其
shù
庶
zhèng
政
xī
夕
xù
序
qí
其
yè
业
yè
夜
pǐ
庀
qí
其
jiā
家
shì
事
ér
而
hòu
后
jí
即
ān
安
shì
士
cháo
朝
shòu
受
yè
业
zhòu
昼
ér
而
jiǎng
讲
guàn
贯
xī
夕
ér
而
xí
习
fù
复
yè
夜
ér
而
jì
计
guò
过
wú
无
hàn
憾
ér
而
hòu
后
jí
即
ān
安
zì
自
shù
庶
rén
人
yǐ
以
xià
下
míng
明
ér
而
dòng
动
huì
晦
ér
而
xiū
休
wú
无
rì
日
yǐ
以
dài
怠
wáng
王
hòu
后
qīn
亲
zhī
织
xuán
玄
dǎn
紞
gōng
公
hóu
侯
zhī
之
fū
夫
rén
人
jiā
加
zhī
之
hóng
纮
yán
綖
qīng
卿
zhī
之
nèi
内
wèi
为
dà
大
dài
带
mìng
命
fù
妇
chéng
成
jì
祭
fú
服
liè
列
shì
士
zhī
之
qī
妻
jiā
加
zhī
之
yǐ
以
cháo
朝
fú
服
zì
自
shù
庶
shì
士
yǐ
以
xià
下
jiē
皆
yī
衣
qí
其
fū
夫
shè
社
ér
而
fù
赋
shì
事
zhēng
蒸
ér
而
xiàn
献
gōng
功
nán
男
nǚ
女
xiào
效
jì
绩
qiān
愆
zé
则
yǒu
有
pì
辟
gǔ
古
zhī
之
zhì
制
yě
也
jūn
君
zi
子
láo
劳
xīn
心
xiǎo
小
rén
人
láo
劳
lì
力
xiān
先
wáng
王
zhī
之
xùn
训
yě
也
zì
自
shàng
上
yǐ
以
xià
下
shuí
谁
gǎn
敢
yín
淫
xīn
心
shě
舍
lì
力
jīn
今
wǒ
我
guǎ
寡
yě
也
ěr
尔
yòu
又
zài
在
xià
下
wèi
位
zhāo
朝
xī
夕
chǔ
处
shì
事
yóu
犹
kǒng
恐
wàng
忘
xiān
先
rén
人
zhī
之
yè
业
kuàng
况
yǒu
有
dài
怠
duò
惰
qí
其
hé
何
yǐ
以
bì
避
pì
辟
wú
吾
jì
冀
ér
而
zhāo
朝
xī
夕
xiū
修
wǒ
我
yuē
曰
bì
必
wú
无
fèi
废
xiān
先
rén
人
ěr
尔
jīn
今
yuē
曰
hú
胡
bù
不
zì
自
ān
安
yǐ
以
shì
是
chéng
承
jūn
君
zhī
之
guān
官
yú
余
jù
惧
mù
穆
bó
伯
zhī
之
jué
绝
sì
祀
yě
也
zhòng
仲
ní
尼
wén
闻
zhī
之
yuē
曰
dì
弟
zǐ
子
zhì
志
zhī
之
jì
季
shì
氏
zhī
之
fù
妇
bù
不
yín
淫
yǐ
矣
公父文伯退朝,朝其母,其母方绩,文伯曰:“以歜之家而主犹绩,惧干季孙之怒也。其以歜为不能事主乎?”其母叹曰:“鲁其亡乎?使僮子备官而未之闻耶?居,吾语女。昔圣王之处民也,择瘠土而处之,劳其民而用之,故长王天下。夫民劳则思,思则善心生;逸则淫,淫则忘善;忘善则恶心生。沃土之民不材,淫也。瘠土之民,莫不向义,劳也。是故天子大采朝日,与三公九卿,祖识地德,日中考政,与百官之政事。师尹惟旅牧相,宣序民事。少采夕月,与大史司载纠虔天刑。日入,监九御,使洁奉鐕郊之粢盛,而後即安。诸侯朝修天子之业命,昼考其国国职,夕省其典刑,夜儆百工,使无慆淫,而後即安。卿大朝考其职,昼讲其庶政,夕序其业,夜庀其家事,而後即安。士朝受业,昼而讲贯,夕而习复,夜而计过,无憾,而后即安。自庶人以下,明而动,晦而休,无日以怠。王后亲织玄紞,公侯之夫人,加之纮、綖。卿之内为大带,命妇成祭服。列士之妻,加之以朝服。自庶士以下,皆衣其夫。社而赋事,蒸而献功,男女效绩,愆则有辟。古之制也!君子劳心,小人劳力,先王之训也!自上以下,谁敢淫心舍力?今我寡也,尔又在下位,朝夕处事,犹恐忘先人之业。况有怠惰,其何以避辟?吾冀而朝夕修我,曰:‘必无废先人。’尔今曰:‘胡不自安?’以是承君之官,余惧穆伯之绝祀也?”仲尼闻之曰:“弟子志之,季氏之妇不淫矣!”
公父文伯退朝之后,去看望他的母亲,他的母亲正在放线,文伯说:“象我公父歜这样的人家还要主母亲自放线,这恐怕会让季孙恼怒。他会觉得我公父歜不愿意孝敬母亲吧?”他的母亲叹了一口气说:“鲁国要灭亡了吧?让你这样的顽童充数做官却不把做官之道讲给你听?坐下来,我讲给你听。过去圣贤的国王为老百姓安置居所,选择贫瘠之地让百姓定居下来,使百姓劳作,发挥他们的才能,因此(君主)就能够长久地统治天下。老百姓要劳作才会思考,要思考才能(找到)改善生活(的好办法);闲散安逸会导致人们过度享乐,人们过度享乐就会忘记美好的品行;忘记美好的品行就会产生邪念。居住在沃土之地的百姓劳动水平不高,是因为过度享乐啊。居住在贫瘠土地上的百姓,没有不讲道义的,是因为他们勤劳啊。 因此天子穿着五彩花纹的衣服隆重地祭祀太阳,让叁公九卿,熟习知悉农业生产,中午考察政务,交代百官要做的事务。京都县邑各级官员在牧、相的领导下,安排事务使百姓得到治理。天子穿着三采花纹的衣服祭祀月亮,和太史、司载详细记录天象;日落便督促嫔妃们,让她们清洁并准备好禘祭、郊祭的各种谷物及器皿,然后才休息。诸侯们清早听取天子布置事务和训导,白天完成他们所负责的日常政务,傍晚反复检查有关典章和法规,夜晚警告众官,告诫他们不要过度享乐,然后才休息。卿大夫清早统筹安排政务,白天与属僚商量处理政务,傍晚梳理一遍当天的事务,夜晚处理他的家事,然后才休息。贵族青年清早接受早课,白天讲习所学知识,傍晚复习,夜晚反省自己有无过错直到没有什么不满意的地方,然后才休息。从平民以下,日出而作,日落而息,没有一天懈怠的。王后亲自编织冠冕上用来系瑱的黑色丝带,公侯的夫人还要编织系于颌下的帽带以及覆盖帽子的装饰品。卿的妻子做腰带,所有贵妇人都要亲自做祭祀服装。各种士人的妻子,还要做朝服。普通百姓,都要给丈夫做衣服穿。春分之后祭祀土地接着开始耕种,冬季祭祀时献上谷物和牲畜,男女(都在冬祭上)展示自己的劳动成果(事功),有过失就要避开不能参加祭祀。这是上古传下来的制度!君王操心,小人出力,这是先王的遗训啊。自上而下,谁敢挖空心思偷懒呢?如今我守了寡,你又做官,早晚做事,尚且担心丢弃了祖宗的基业。倘若懈怠懒惰,那怎么躲避得了罪责呢!我希望你早晚提醒我说:‘一定不要废弃先人的传统。’你今天却说:‘为什么不自己图安逸啊?’以你这样的态度承担君王的官职,我恐怕你父亲穆伯要绝后了啊。” 仲尼听说这件事后说:“弟子们记住,季家的老夫人不图安逸!”
大家还在搜