
下载百度汉语App
名师好课免费看

初月
yù
玉
chán
蟾
lí
离
hǎi
海
shàng
上
bái
白
lù
露
shī
湿
huā
花
shí
时
yún
云
pàn
畔
fēng
风
shēng
生
zhǎo
爪
shā
沙
tóu
头
shuǐ
水
jìn
浸
méi
眉
lè
乐
zāi
哉
xián
弦
guǎn
管
kè
客
chóu
愁
shā
杀
zhàn
战
zhēng
征
ér
儿
yīn
因
jué
绝
xī
西
yuán
园
shǎng
赏
lín
临
fēng
风
yī
一
yǒng
咏
shī
诗
玉蟾离海上,白露湿花时。
云畔风生爪,沙头水浸眉。
乐哉弦管客,愁杀战征儿。
因绝西园赏,临风一咏诗。
云畔风生爪,沙头水浸眉。
乐哉弦管客,愁杀战征儿。
因绝西园赏,临风一咏诗。
月亮从天边升起,渐渐地离开了海面,此时白露正沾湿了花瓣。风吹得云朵散乱,像云朵生出了爪子,沙洲水冷致使寒气沁湿眉毛。歌吹弹唱娱乐了人们,却使得征战的士兵想起远在天边的家乡。想起这些我不再西园里赏月了,面对此情此景,吟诵出这首诗。
玉蟾:指月。传说月中有蟾蜍,故称。
湿:此处是沾湿的意思。
畔:旁边,边侧。
风生爪:意谓风吹得云朵散乱,像云朵生出了爪子。
沙头:沙滩边,沙洲边。
弦管:指管、弦两种乐器。此处泛指歌吹弹唱。
愁杀:谓使人极为忧愁。杀,同煞,表示程度深。
战征儿:征战的士卒。
西园:指铜雀园,在文昌殿西,故称。
临风:当风,迎风。
作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
百科详情>>
大家还在搜
农历初月初
腊月初十是几月几日
农历是几月几号还是几月初几
正月初九是几月几日
二月初九
月初
一月初是什么时候
四月初十