屑组词
[bù xiè] 
(动)不值得:~一顾|~一提。
[bù xiè yī gù] 
不屑:认为不值得。顾:看。不值得一看。形容极端轻视。
[bù xiè zhì biàn] 
认为不值得分辩。
[suǒ xiè] 
琐碎且细小。
[xiè qì] 
犹屑涕。
[lái wǎng xiè xiè] 
 同“[[乜乜些些]]”。慢慢腾腾。
[bīng xiè xī suǒ] 
谓倾全国的军事力量。古代按田赋出兵车﹑甲士,故称兵为'赋'。敝,谦词,谓不精良。
[mí xiè] 
犹碎末。
[yán xiè] 
碎盐。
[yǐn jīn xiè] 
使喝金屑酒。古代君王赐令后妃﹑贵近自尽的一种办法。
[rǒng xiè] 
犹卑微。
[xiè zǐ] 
解释是插在木器空隙中的木橛。
[yù xiè] 
玉的碎末。
[lín xiè] 
从复层鳞状上皮表层脱落下的碎屑
[tán fēi yù xiè] 
谈话时美好的言辞像玉的碎末纷纷洒落一样。形容言谈美妙﹐滔滔不绝。
[chuò xiè] 
见'绰楔',树于门首以旌表孝义的木牌。
[xiè bō] 
轻易抛弃。
[tán xiè] 
指谈话时口若悬河﹐滔滔不绝。
[huǒ xiè] 
极小的火点。
[jù xiè] 
锯木屑。形容娓娓不绝言谈。