下载百度汉语App
名师好课免费看

对酒忆贺监二首

【作者】李白 【朝代】
译文

四明有狂客,风流贺季真

四明山中曾出现过一个狂客,他就是久负风流盛名的贺季真。

长安一相见,呼我谪仙人

在长安头一次相见,他就称呼我为天上下凡的仙人。

昔好杯中物翻为松下尘

当初是喜爱杯中美酒的酒中仙,今日却已变成了松下尘。

金龟换酒处,却忆泪沾巾。

每想想起用盎龟换酒的情景,不禁就悲伤地泪滴沾巾。

狂客归四明,山阴道士迎。

狂客贺先生回到四明,首先受到山阴道士的欢迎。

敕赐镜湖水,为君台荣。

御赐一池镜湖水,为您游赏在山光水色之中。

人亡馀故宅空有荷花生。

人已逝去仅余故居在,镜湖里空有朵朵荷花生。

念此杳如梦,凄然伤我情。

看到这些就使人感到人生渺茫如一场大梦,使我凄然伤情。

标签:
四明山中曾出现过一个狂客,他就是久负风流盛名的贺季真。 在长安头一次相见,他就称呼我为天上下凡的仙人。 当初是喜爱杯中美酒的酒中仙,今日却已变成了松下尘。 每想想起用盎龟换酒的情景,不禁就悲伤地泪滴沾巾。 狂客贺先生回到四明,首先受到山阴道士的欢迎。 御赐一池镜湖水,为您游赏在山光水色之中。 人已逝去仅余故居在,镜湖里空有朵朵荷花生。 看到这些就使人感到人生渺茫如一场大梦,使我凄然伤情。
作者介绍
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。 百科详情>>